Services : Communiqué de presse Annuaire Ecommerce Actualité Emploi Blog Forum Audit Flux
Formation Trafic : Référencement Liens sponsorisés Affiliation Ecommerce Nom de domaine E-réputation Marketing Mobile Black Hat
Formation Technique : Performance Web Html Css Sql Curl Asp Dotnet Php Ajax Wordpress Twitter Google Analytics

Forum Oseox
Oseox

Traduction anglais vers français du vocabulaire "web"

Forum Référencement et Trafic
seocampus 2012
Nous sommes le Mer 8 Fév 2012 05:05

Heures au format UTC [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet
Auteur Message
 Sujet du message: Traduction anglais vers français du vocabulaire "web"
MessagePosté: Mer 20 Jan 2010 16:35 
Administrateur
Avatar de l’utilisateur
Voici quelques traductions de termes que nous utilisons tous les jours.
Elles sont bien sympathiques :)

Cookie = témoin de connexion
Hacker = fouineur
Hotline = numéro d'urgence
Joystick = manche à balai
Off line = autonome
Phishing = filoutage
Pop up = fenêtre intruse
Proxy = serveur mandataire
spamming = arrosage
Webcam = cybercaméra

La liste complète est disponible sur "France terme", un site proposé par Christine Albanel en 2008.

Source : http://www.slate.fr/story/15903/termino ... e-off-line

_________________
Interviews de professionnels, tests SEO et articles exclusifs => Newsletter Oseox


Haut
 Profil Envoyer un e-mail  
 
 Sujet du message: Re: Traduction anglais vers français du vocabulaire "web"
MessagePosté: Jeu 21 Jan 2010 10:16 
Avatar de l’utilisateur
Le spamming automatique du jardin ne marche plus ! :lol:

_________________
Bla bla bla theme WordPress et blo bo blo consulting SEO.


Haut
 Profil Envoyer un e-mail  
 
 Sujet du message: Re: Traduction anglais vers français du vocabulaire "web"
MessagePosté: Jeu 21 Jan 2010 12:31 
J'ai des doutes quand à certaines traductions:

Off line = autonome
Si un site s'est fait filouter ( :lol: ) et qu'il est Offline en attendant d'être remis d'aplomb, je ne pense pas qu'autonome soit le bon mot...

_________________
Agence de referencement et de creation site internet depuis 1998


Haut
 Profil Envoyer un e-mail  
 
 Sujet du message: Re: Traduction anglais vers français du vocabulaire "web"
MessagePosté: Dim 31 Jan 2010 18:36 
Avatar de l’utilisateur
Ué moi aussi, j'ai pas compris le terme Offline !

_________________
Annonces, séjours, maisons et villas de vacances sur Sun-location.fr.
Offres d'hébergements et reservation hotel pour vos séjours :)


Haut
 Profil Envoyer un e-mail  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 messages ] 

Heures au format UTC [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
Abonnez-vous au flux RSS

Ecommerce

Blog

Forum

Offres d'emploi

Copyright : Moteur, traduction et optimisation avec Transpole Lille
Merci de votre visite sur le forum Oseox